|
Vollständiger
Text der Rede
von Mahmud Ahmadinedschad auf
der Antirassismuskonferenz in Genf
freie
Übersetzung - nicht offiziell
Bismillah
ar-Rahman ar-Rahim
[Zwischenrufe
durch Störer: „Du bist ein Rassist“]
Alhamdulillahi
Rabbil Alamin
wassalatu
wassalam 'ala Sayyidina wa nabiyyina Muhammad wa Aalih Tahirin wa
Sahbihi al-muntajabin allahumma 'ajilli waliyyikal faraja (...?)
waj'alna min kheir ansarih wa a'wanih walmustaschhadina bayna yaday.
Ich
bitte die verehrten Zuhörer diesen Leuten zu vergeben [den Störern,
die abgeführt wurden]
[Dann
lobt er Allah, den Gerechten und Barmherzigen - verstehe ich nicht alles
akustisch]
Und
der Frieden und Segen Allahs sei auf Seinen Propheten Noah, Abraham,
Moses, Jesus und auf Seinem letzten Propheten Muhammad, Friede sei mit
ihnen allen.
Herr
Vorsitzender, veehrter Generalsekräter der Vereinten Nationen,
verehrter Menschenrechtsbeauftragte der UN, meine Damen und Herren:
Wir
haben uns versammelt, um im Anschluss an die „Durban-Konferenz gegen
Rassismus und rassistische Diskriminierung“ praktische Methoden für
unsere heilige und humanitäre Kampagne zu erarbeiten.
In
den letzten Jahrhunderten machte die Menschheit viel Leid und Schmerz
durch. Im Mittelalter wurden Denker und Wissenschaftler zum Tode
verurteilt. Dann folgte ein Zeitalter der Sklaverei und des
Sklavenhandels. Unschuldige Menschen wurden zu Millionen gefangen
genommen und von ihren Familien und Geliebten getrennt, um unter
schlechtesten Bedingungen nach Europa und Amerika gebracht zu werden.
Ein dunkles Zeitalter, das auch Besatzung, Plünderung und Massaker
unschuldiger Menschen erlebt hat.
Viele
Jahre vergingen, bevor sich die Nationen erhoben und für ihre Freiheit
kämpften, und dafür zahlten sie einen hohen Preis. Sie verloren
Millionen von Leben um die Besatzer zu vertreiben und um Unabhängigkeit,
sowie eine nationale Regierung zu etablieren. Doch es dauerte nicht
lange, bis die Machtgierigen zwei Kriege in Europa führten, welche auch
Teile Asiens und Afrikas befielen. Diese schrecklichen Kriege verlangten
um die einhundert Millionen Leben und hinterließen massive Verwüstung.
Hätte man man aus den Besatzungen, Schrecken und Verbrechen dieser
Kriege gelernt, gäbe es einen Hoffnungsschimmer für die Zukunft.
Die
Siegermächte ernannten sich selbst zu den Eroberern der Welt, während
sie die Rechte anderer Nationen ignorierten oder betraten, indem sie
unterdrückende Gesetze und internationale Abkommen erhoben.
Meine
Damen und Herren, lasst uns einen Blick auf den UN Sicherheitsrat
werfen, welches eine Hinterlassenschaft des 1. und 2. Weltkriegs ist.
Welche Logik steckt dahinter sich selbst ein Veto-Recht zu verleihen?
Wie kann man eine solche Logik mit menschlichen oder spirituellen Werten
vereinbaren? Steht das nicht im Widerspruch mit den anerkannten
Prinzipien der Gerechtigkeit, Gleichheit vor dem Gesetz, Liebe und
Menschenwürde? Ist das keine Diskriminierung, Ungerechtigkeit,
Verletzung des Menschenrechts oder Erniedrigung der Mehrheit aller
Nationen und Länder?
Der
Rat ist der höchste Entscheidungsträger für die Sicherstellung des
internationalen Friedens und der Sicherheit. Wie können wir die
Umsetzung von Gerechtigkeit und Frieden erwarten, wenn Diskriminierung
legalisiert ist und der Ursprung der Gesetze von Zwang und Gewalt
beherrscht wird, statt von Gerechtigkeit und Rechten?
Zwang
und Arroganz sind die Ursprünge von Unterdrückung und Krieg. Obwohl
heute viele Befürworter des Rassismus rassistische Diskriminierung in
ihren Worten und Parolen verurteilen, wurde eine Anzahl von mächtigen Ländern
dazu befugt über andere Nationen zu bestimmen, auf Basis ihrer eigenen
Interessen und ihrem eigenen Ermessen. Sie können leicht alle Gesetze
und menschlichen Werte verletzen, wie sie es auch getan haben.
Nach
dem zweiten Weltkrieg griffen sie auf militärische Aggression zurück
um eine gesamte Nation unter dem Vorwand jüdischen Leidens heimatlos zu
machen [An dieser Stelle verlassen die Europäer schon den Saal] und
schickten Migranten aus Europa, USA und anderen Teilen der Welt, um ein
total rassistisches Regime im besetzten Palästina aufzubauen. Und als
Ausgleich für die schlimmen Folgen des Rassismus in Europa, halfen sie
dabei das grausamste und unterdrückendste Rassisten-Regime in Palästina
an die Macht zu bringen.
Der
Sicherheitsrat half dabei, das Besatzungsregime zu stabilisieren ,
unterstützte es in den vergangenen 60 Jahren und gab ihm freie Hand,
jegliche Art von Grausamkeiten zu begehen.
Umso
bedauerlicher ist es, dass eine Anzahl westlicher Regierungen und die
Vereinigten Staaten sich voll dafür einsetzten, diese rassistischen Völkermörder
zu verteidigen, während die freigeistigen Völker der Welt mit
erwachtem Gewissen Aggression, brutale Taten und die Bombardierung von
Zivilisten in Gaza verurteilen. Die Unterstützer Israels haben entweder
die Verbrechen unterstützt oder haben dazu geschwiegen.
Liebe
Freunde, geschätzte Delegierte, Damen und Herren. Was sind die
grundlegenden Ursachen der US-Angriffe gegen Irak oder der Invasion in
Afghanistan?
War
das Motiv hinter der Invasion des Irak irgend etwas anderes als die
Arroganz der damaligen US-Administration und der steigende Druck seitens
der Inhaber von Reichtum und Macht, ihren Einflussbereich auszudehnen,
indem sie die Interessen gigantischer Waffenhersteller-Firmen verfolgten
und eine edle Kultur angriffen mit Jahrtausende alten historischen
Hintergrund, während sie die potentiellen und praktischen Drohungen der
muslimischen Länder gegen das zionistische Regime eliminierten, oder um
die Energieresourcen des irakischen Volkes zu kontrollieren und auszuplündern?
Warum
eigentlich wurden fast eine Million Menschen getötet und verletzt, und
einige weitere Millionen vertrieben? Warum eigentlich hat das irakische
Volk enorme Verluste erlitten bis zu Hunderten von Billionen von
Dollars? Und warum wurden dem amerikanischen Volk Billionen von Dollar
(Kosten) auferlegt, als Resultat dieser militärischen Operationen?
Wurde
die militärische Aktion gegen Irak nicht von den Zionisten und deren
Verbündeten in der damaligen US-Administratin geplant, in
Komplizenschaft mit den Waffen-produziereden Ländern und den Inhabern
von Reichtum? Hat die Invasion in Afghanistan Frieden, Sicherheit und
wirtschaftlichen Wohlstand im Lande gebracht?
Den
Vereinigten Staaten und ihre Verbündeten sind nicht nur dabei
gescheitert, die Drogenproduktion in Afghanistan einzudämmen, sondern
der Anbau von Rauschmitteln hat sich im Laufe ihrer Präsenz
vervielfacht. Die grundlegende Frage ist, worin die Verantwortlichkeit
und die Aufgabe der damaligen US-Administration und ihrer Verbündeten
bestand?
Haben
sie die Länder der Welt vertreten? Sind sie von ihnen beauftragt
worden? Wurden sie von den Völkern der Welt dazu autorisiert, sich in
alle Teile des Globus einzumischen, natürlich hauptsächlich in unserer
Region Mittlerer Osten) ?
Sind
diese Maßnahmen nicht ein klares Beispiel von Egozentrismus, Rassismus,
Diskriminierung und Verletzung von Würde und Unabhängigkeit der
Nationen?
Damen
und Herren, wer ist für die gegenwärtige globale Wirtschaftskrise
verantwortlich? Von wo aus nahm sie ihren Anfang? Von Afrika, Asien oder
an erster Stelle von den Vereinigten Staaten und breitete sich dann über
Europa und ihre Verbündeten aus?
Für
eine lange Zeit erlegten sie kraft ihrer politischen Macht der
internationalen Wirtschaft unvergleichliche wirtschaftliche Bestimmungen
auf. Sie stülpten den Nationen und Regierungen, die in Unterdrückunstendenzen
oder politik keinerlei Rolle spielten, ein Finanz- und Währungssystem
ohne vernünftige internationale Aufsichtsmechanismen über. Sie haben
selbst ihrem eigenen Volk nicht gestattet, ihre Finanzpolitik zu übersehen
und zu überwachen. Sie führten alle Gesetze und Reglements unter
Missachtung aller moralischen Werte ein, nur um die Interessen der
Inhaber von Reichtum und Macht zu wahren.
Sie
präsentieren weiterhin eine Definition für Marktwirtschaft und
Wettbewerb, die viele wirtschaftliche Möglichkeiten verweigerte, die
anderen Ländern der Welt zugänglich sein könnten. Sie übertrugen
sogar ihre Probleme auf andere, während die Wogen der Krise zurückpeitschten
und ihre Wirtschaft mit Tausenden Billionen von Dollar Haushaltsdefizit
plagten.
Und
heute pumpen sie Hunderte Billionen von Dollar Bargeld aus den Taschen
ihres eigenen Volkes und anderer Nationen in die bankrotten Banken,
Firmen und Finanzinstitute und verkomplizieren damit die Situation für
ihre Wirtschaft und ihr Volk mehr und mehr. Sie denken einfach nur an
Machterhalt und Reichtum. Sie könnten sich nicht weniger um die Völker
der Welt und sogar um ihr eigenes Volk sorgen.
Herr
Präsident, Damen und Herren, Rassismus wurzelt im Mangel an Wissen über
die Grundlage menschlicher Existenz als auserwähltes Geschöpf Gottes.
Er (der Rassismus) ist außerdem ein Ergebnis seiner (des Menschen)
Abweichung des wahren Pfades des menschlichen Lebens und den
Verpflichtungen der Menschheit in der Welt der Schöpfung, im Fehlen
drin, Gott bewusst zu dienen, in der Unfähigkeit, über die Philosophie
des Lebens nachtzudenken oder den Weg zu Vervollkommnung, die die
Hauptbestandteile göttlicher und menschlicher Werte sind und die den
Horizont der menschlichen Anschauung, vergängliche und beschränkte
Interessen zum Maßstab seiner Handlungen zu machen, eingeschränkt
haben. Aus diesem Grunde nahm die Macht des Bösen Form an und dehnte
ihren Machtbereich aus, wobei sie andere gleichwertiger und gerecher
Entwicklungsmöglichkeiten beraubte.
Das
hatte die Herstellung eines ungezügelten Rassismus als Resultat, der
die ernsthaftesten Bedrohungen gegen internationalen Frieden darstellt
und den Weg versperrt hat, eine friedliche Koexistenz in der gesamten
Welt zu bilden. Zweifellos ist Rassismus das Symbol der Unwissenheit,
die in der Geschichte tiefe Wurzeln hat und ist in der Tat das Zeichen
von Frustration in der Entwicklung der menschlichen Gesellschaft.
Deswegen
ist es von entscheidender Bedeutung, die Erscheinungsformen von
Rassismus in Situationen oder in Gesellschaften ausfindig zu machen, in
denen Unwissenheit oder zu wenig Wissen dominieren. Dieses wachsende
allgemeine Bewusstsein und Verständnis gegenüber der Philosophie der
menschlichen Existenz ist der prinzipielle Kampf gegen solche
Erscheinungsformen und offenbart die Wahrheit, dass die Menschheit auf
die Schöpfung des Universums zurückgeht, und der Schlüssel zur Lösung
des Problems des Rassismus besteht in einer Rückkehr zu spirituellen
und moralischen Werten und letztendlich in der Hinwendung zur Anbetung
Gottes, des Allmächtigen.
Die
internationale Gemeinschaft muss kollektive Maßnahmen ergreifen, um das
Bewusstesein in den befallenen Gesellschaften zu heben, in denen die
Unwissenheit des Rassismus noch dominiert, um diesen bösartigen
Erscheinungsformen Einhalt zu gebieten.
Liebe
Freunde, heute erlebt die menschliche Gemeinschaft eine Art des
Rassismus, der das Bild der Menschheit im Anfang des dritten
Jahrtausends befleckt hat. Der Weltzionismus verkörpert einen
Rassismus, der fälschlicherweise auf Religionen zurückgreift und
religiöse Gefühle missbraucht, um seinen Hass und sein hässliches
Gesicht zu verbergen. Jedoch ist es von großer Bedeutung, die
politischen Ziele einiger Weltmächte in den Mittelpunkt zu rücken
sowie derer, die riesige wirtschaftliche Resourcen und Interessen in der
Welt kontrollieren. Sie mobilisieren alle Resourcen einschließlich
ihres wirtschaftlichen und politischen Einflusses und der Weltmedien, um
dem zionistischen Regime vergeblich Unterstützung zu gewähren und die
Unwürdigkeit und die Schande dieses Regimes herunterzuspielen.
Das
ist nicht nur einfach eine Frage von Unwissenheit, und man kann diese hässlichen
Phänomene nicht durch konsularische Kampagnen beenden. Es müssen
Anstrengungen unternommen werden, dem Missbrauch durch Zionisten und
ihrer politischen und internationalen Unterstützer ein Ende zu setzen,
in Respekt gegenüber dem Willen und der Hoffnungen der Nationen. Die
Regierungen müssen ermutigt und in ihrem Kampf unterstützt warden,
diesen barbarischen Rassismus auszuradieren und sich in Richtung Reform
zu bewegen in gegenwärtigen internationalen Mechanismen.
Es
gibt keinen Zweifel, dass Sie alle sich über die Verschwörungen
einiger Mächte und zionistischer Kreise gegen die Ziele und
Bestrebungen dieser Konferenz im Klaren sind. Unglücklicherweise hat es
Literatur und Erklärungen zur Unterstützung der Zionisten und ihrer
Verbrechen gegeben. Und es ist die Verantwortung der ehrenwerten
Vertreter der Nationen, diese Kampagnen offenzulegen, die humanitären
Werten und Prinzipien zuwiderlaufen.
Man
sollte verstehen, dass die Boykottierung so einer Sitzung als eine
hervorragende internationale Kapazität ein wahrhaftiger Hinweis auf
Unterstützung des unverhohlenen Rassismus darstellt. Bei der
Verteidigung der Menschenrechte ist es primär wichtig, die Rechte aller
Nationen auf gleichberechtigte Teilnahme an allen wichtigen
internationalen entscheidenden Abläufen zu verteidigen, ohne
Einflussnahme gewisser Weltmächte.
Und
zweitens ist es notwendig, die existierenden internationalen
Organisationen und ihre entsprechenden Einrichtungen umzustrukturieren.
Daher ist diese Konferenz ein Testgelände, und die öffentliche
Weltmeinung wird unsere Entscheidungen und unsere Handlungen heute und
morgen beurteilen.
Herr
Präsident, Damen und Herren, die Welt ist dabei, rasche grundlegende Änderungen
zu erfahren. Machtbeziehungen sind schwach und fragil geworden. Man kann
das Krachen in den Stützpfeilern der Weltsysteme jetzt hören. Die
politischen und wirtschaftlichen Hauptstrukturen befinden sich am Rande
des Zusammenbruchs. Politische und sicherheitsrelevante Krisen sind auf
dem Vormarsch. Die sich verschlechternde Krise in der Weltwirtschaft, für
die keine lichten Aussichten erkennbar sind, zeigt die ansteigende Flut
weitreichender globaler Veränderungen auf. Ich habe wiedeholt die
Notwendigkeit des Wechsels der falschen Richtung betont, in die die Welt
heute gelenkt wird, und ich habe auch vor den schlimmen Konsequenzen
jeglicher Verzögerung in dieser entscheidenden Verantwortung gewarnt.
Nun
bei diesem wertvollen Ereignis, möchte ich allen Führern, Denkern und
allen Nationen der Welt, die an diesem Treffen teilnehmen und jenen, die
nach Frieden und wirtschaftlichem Wohlstand hungern erklären, dass das
ungerechte Wirtschaftsmanagement der Welt nun am Ende des Weges
angekommen ist. Dieser Stillstand war unvermeidlich, da die Logik dieses
aufgezwungenen Managements unterdückerisch war.
Die
Logik des kollektiven Managements der Belange der Welt basiert auf edlen
Bestrebungen, die sich auf menschliche Geschöpfe und die Überlegenheit
des Allmächtigen Gottes konzentrieren. Deswegen lehnt sie jegliche
Politik oder Plan ab, der dem Einfluss der Nationen entgegensteht. Der
Sieg der Wahrheit über das Falsche und die Etablierung einer gerechten
Weltordnung wurde vom Allmächtigen Gott und Seinen Gesandten verheißen,
und das ist im Laufe der Geschichte immer ein gemeinsames Ziel aller
menschlichen Geschöpfe aus unterschiedlichen Gemeinschaften und
Generationen gewesen.
Die
Realisierung solch einer Zukunft hängt vom Wissen über die Schöpfung
und der Überzeugung der Gläubigen ab.
Die
Errichtung einer globalen Gesellschaft ist in der Tat das Erreichen
eines edlen Ziels, das in der Errichtung eines gemeinsamen globalen
Systems besteht, das mit der Teilnahme aller Nationen der Welt an allen
wichtigen entscheidenden Abläufen geführt wird, und die feste Wurzel
dieses erhabenen Ziels.
Wissenschaftliche
und technische Kapazitiäten wie auch Kommunikationstechnologie haben
ein gemeinsames und weitverbreitetes Verständnis der Weltgemeinschaft
geschaffen und haben die notwendige Grundlage für ein gemeinsames
System gelegt. Nun ist es an allen Intellektuellen, Denkern und
Politikern in der Welt, ihre historische Verantwortung auf sich zu
nehmen in der festen Überzeugng an diese feste Wurzel.
Ich
möchte außerdem die Tatsache hervorheben, dass der westliche
Liberalismus und Kapitalismus sein Ende erreicht hat, da er unfähig
war, die Wahrheit über die Welt und die Menschen wahrzunehmen, wie sie
sind.
Er
hat seine eigenen Ziele und Richtungen den Menschen aufgezwungen. Es
gibt (darin) keine Rücksicht auf menschliche und göttliche Werte,
Gerechtigkeit, Freiheit, Liebe und Brüderlichkeit, und er hat
intensiven Wettkampf und die Sicherung individuellen und
gemeinschaftlichen materiellen Interesses zur Grundlage des Lebens
gemacht.
Jetzt
müssen wir aus der Vergangenheit lernen, indem wir kolletive
Anstrengungen unternehmen, die gegenwärtigen Herausforderungen zu
meistern, und in diesem Zusammenhang und als abschließende Bemerkung, möchte
ich Ihre werte Aufmerksamkeit auf zwei wichtige Punkte lenken:
Erstens,
ist es absolute mögich, die existierende Situation in der Welt zu
verbessern. Jedoch muss man beachten, dass das nur durch die
Zusammenarbeit aller Länder erreicht warden kann, um aus den
existierenden Kapazitäten und Resourcen das Beste herauszuholen
Meine
Teilnahme an dieser Konferenz geschieht aufgrund meiner Überzeugung über
diese bedeutsamen Punkte wie auch über unsere gemeinsame Verantwortung,
die Rechte der Nationen zu verteidigen im Angesicht der bösen Phänomene
des Rassismus, und um mit Ihnen zusammenzusein, den Denkern der Welt.
Zweitens,
eingedenk der Ineffizienz der gegenwärtigen internationalen
politischen, wirtschaftlichen und sicherheitsrelevanten Systeme, ist es
notwendig, sich auf göttliche und humanitäre Werte zu konzentrieren,
in dem wir uns auf die wahre Definition des Menschen zurückbesinnen,
die auf Gerechtigkeit und Respekt gegenüber allen Rechten aller Völker
in allen Teilen der Welt basiert und indem wir die früheren
Verfehlungen im vergangenen herrschenden Management der Welt
eingestehen, und um kollektive Maßnahmen zu ergreifen, die existenten
Strukturen zu reformieren.
In
dieser Hinsicht es von entscheidender Bedeutung, die Struktur des
Sicherheitsrats zu reformieren, einschließlich der Abschaffung des
diskriminierenden Veto-Rechts und um die gegenwärtigen Welt-Finanz- und
Geldsysteme zu ändern.
Es
ist offensichtlich, dass der Mangel an Verständnis über die
Dringlichkeit eines Wechsels die viel höheren Kosten des Verzögerns
bedeuten.
Liebe
Freunde, beachten Sie, dass die Bewegung in die Richtung von
Gerechtigkeit und Menschenwürde wie eine schneller Fluss in der Strömung
eines Flusses ist.
Vergessen
wir nicht das Wesentliche der Liebe und der Zuneigung. Die verheißene
Zukunft der Menschheit ist ein großes Vermögen, das unseren Zwecken
dienlich sein kann, zusammenzuhalten, um eine neue Welt zu schaffen.
Um
die Welt zu einem besseren Ort zu machen, voller Liebe und Segnungen, zu
einer Welt frei von Armut und Hass, die die zunehmenden Segnungen Gottes
des Allmächtigen und das rechtschaffene Management des vollkommenen
menschlichen Geschöpfs zusammenführen, lasst uns alle Hand in Hand in
Freundschaft diese neue Welt verwirklichen.
Ich
danke Ihnen, Herr Präsident, Herr Generalsekretär und alle verehrten
Teilnehmer, dass Sie die Geduld hatten, mir zuzuhören. Ich danke Ihnen
vielmals. |